|
CTINB certification in translation |
Fredericton,
New Brunswick
(Canada) |
2005 |
|
ATA certification in translation |
USA |
2001 |
|
OTTIAQ certification in translation |
Montreal, Quebec
(Canada) |
2000 |
|
Diploma with Honours as Legal
Administrative Assistant |
Vancouver, British Columbia (Canada) |
1998 |
|
Sworn interpreter and translator
Frankfurt “Landgericht” (District Court) |
Frankfurt/Main
(Germany) |
until 1996 (emigration to Canada) |
|
State examination in English translation with concentration in
legal translation |
Darmstadt (Germany) |
1984 |
|
Self-directed
internship with British barristers and solicitors |
London (England) |
Summer 1982 |
|
Court interpretation and legal/ business translations |
Frankfurt/Main (Germany) |
Self-employed:
from July 1, 1980 |
|
State examination in French translation and interpreting with
concentration in business |
Wiesbaden (Germany) |
1979 |
|
Assistant (trilingual G-F-E) to the director of LURGI Benelux,
Brussels/Belgium, directly following business training at LURGI in
Frankfurt and Paris |
Brussels (Belgium)
Frankfurt/Main (Germany) and Paris
(France) |
1971 |